<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<articles>
  <article>
    <language>1</language>
    <publisher>Prof. Dr. Mehmet Özdemir</publisher>
    <journalTitle>Akademik Dil ve Edebiyat Dergisi</journalTitle>
    <issn>2618-6349</issn>
    <publicationDate>2023-04-30</publicationDate>
    <volume>7</volume>
    <issue>1</issue>
    <startPage>135</startPage>
    <endPage>154</endPage>
    <doi>https://doi.org/10.34083/akaded.1256702</doi>
    <publisherRecordId>232</publisherRecordId>
    <documentType>Original Article</documentType>
    <title><![CDATA[Türkçe Sesbilim Araştırmaları için Kapsamlı Bir Metin Arayışı: "Rüzgar ile Güneş" ve "Yalancı Çoban" Metinlerinin Karşılaştırılması]]></title>
    <authors>
      <author>
        <name>Bahar Aksu</name>
      </author>
    </authors>
    <abstract><![CDATA[Bu çalışmada sesbilim araştırmalarında yaygın olarak kullanılan iki İngilizce metnin Türkçe karşılıkları ve bu metinlerin Türkçenin ses yapısı göz önünde bulundurularak sesbilim deneyleri açısından uygunluğu değerlendirilmiştir. Bulgular, Yalancı Çoban metninin Rüzgâr ile Güneş metnine göre kısmen daha kapsamlı bir metin natifi sunmakla birlikte, Türkçenin kendine has sesbilgisi özelliklerinden ötürü daha kapsamlı bir metin ihtiyacının gerekliliğini ortaya çıkarmıştır. Sesbilim özelliklerini kapsayan genel bir metnin sesbilim araştırmalarında kullanılması ve yaygınlaştırılması, Türkçe sesbilim çalışmalarının karşılaştırılabilirliğini de artıracaktır. Sonuçlar, kapsamlı bir metinde Türkçenin ses yapısı bilgilerinden olması gereken özellikleri sıralayarak oluşturulacak bir metin veya natif metinler ihtiyacının altını çizmektedir.]]></abstract>
    <fullTextUrl>68a8b2ab4fdf2</fullTextUrl>
    <keywords>
      <keyword>sesbilim</keyword>
      <keyword>Türkçe sesbilgisi</keyword>
      <keyword>akustik analiz</keyword>
    </keywords>
  </article>
</articles>




